Sunday, May 24, 2026

I Dare You by Dorianne Laux

I Dare You
 
It’s autumn, and we’re getting rid
of books, getting ready to retire,
to move some place smaller, more
manageable. We’re living in reverse,
age-proofing the new house, nothing
on the floors to trip over, no hindrances
to the slowed mechanisms of our bodies,
a small table for two. Our world is
shrinking, our closets mostly empty,
gone the tight skirts and dancing shoes,
the bells and whistles. Now, when
someone comes to visit and admires
our complete works of Shakespeare,
the hawk feather in the open dictionary,
the iron angel on a shelf, we say
take them. This is the most important
time of all, the age of divestment,
knowing what we leave behind is
like the fragrance of blossoming trees
that grows stronger after
you’ve passed them, breathing
them in for a moment before
breathing them out. An ordinary
Tuesday when one of you says
I dare you, and the other one
just laughs.

 

It’s autumn, and we’re getting rid
of books, getting ready to retire,
to move some place smaller, more
manageable. We’re living in reverse,
age-proofing the new house, nothing
on the floors to trip over, no hindrances
to the slowed mechanisms of our bodies,
a small table for two. Our world is
shrinking, our closets mostly empty,
gone the tight skirts and dancing shoes,
the bells and whistles. Now, when
someone comes to visit and admires
our complete works of Shakespeare,
the hawk feather in the open dictionary,
the iron angel on a shelf, we say
take them. This is the most important
time of all, the age of divestment,
knowing what we leave behind is
like the fragrance of blossoming trees
that grows stronger after
you’ve passed them, breathing
them in for a moment before
breathing them out. An ordinary
Tuesday when one of you says
I dare you, and the other one
just laughs.



Friday, May 22, 2026

You Want Me Pale by Alfonsina Storni

You Want Me Pale

 

You want me pale,

Made of sea foam,

A mother of pearl.

Made of white lily,

Untouched among the others.

Made of thinning perfume.

Petals sealed.

 

Not touched by moonbeams,

Not called 'sister' by the daisies.

You want me like snow,

You want me white,

You want me pale.

 

You have had all

The cups in your hands,

Flowing fruit and honey,

Staining your lips dark.

You have been in the banquet

Laced with grapevines,

Relinquishing your meat,

Reveling in Bacchus.

You have been in the gardens,

Black with deception,

Wearing red and

Running into ruin.

 

You have kept your

Skeleton intact, and by

Miracles I do not know,

Still expect me to be white

(God forgive you for it),

Still expect me to be spotless

(God forgive you for it),

Still expect me to be pale.

 

So flee into the woods,

Run into the mountains;

Clean your mouth;

Live in a cottage;

Touch the damp earth

With your hands;

Nourish your body with

The bitter root;

Drink, like Moses,

From the rocks;

Sleep upon the frost;

Rejuvenate your flesh

With saltpetre and water;

Speak with the birds,

Rise with the sun.

And when your body

Has returned to you,

When it's become entangled

In the bedroom of your soul,

Only then, good man,

Can you expect me to be pale,

Expect me to be snow,

Expect me to be untouched.

 

(Translated from the Spanish by Sarah Fletcher)




Saturday, May 16, 2026

We Wait by Adam Zagajewski

We Wait

One afternoon
Alfred Cortot plays Chopin
but only on a record
So what
There is eternity
There is delicacy
and dark powers
that drowse
We all wait
what comes next
There is eternity
but it ends soon
Sounds are lightning strokes
they can’t be stopped
We can be stopped
just like that
stop

(Translated by Clare Cavanagh)



Sunday, May 3, 2026

My Aunts by Adam Zagajewski

My Aunts

 
Always caught up in what they called 
the practical side of life 
(theory was for Plato), 
up to their elbows in furniture, in bedding, 
in cupboards and kitchen gardens,
they never neglected the lavender sachets 
that turned a linen closet to a meadow. 
 
The practical side of life, 
like the Moon’s unlighted face, 
didn’t lack for mysteries; 
when Christmastime drew near, 
life became pure praxis 
and resided temporarily in hallways, 
took refuge in suitcases and satchels. 
 
And when somebody died--it happened 
even in our family, alas—
my aunts, preoccupied
with death’s practical side, 
forgot at last about the lavender,
whose frantic scent bloomed selflessly 
beneath a heavy snow of sheets.
Don’t just do something, sit there.
And so I have, so I have,
                    the seasons curling around me like smoke,
Gone to the end of the earth and back without sound.

(Translated by Clare Cavanagh)